Side Links

  |      |   

说“赛俩目”的礼节

F-“色兰”的礼节:

Œ-阿布杜拉·本·阿姆鲁·本·阿税(愿主喜悦他俩)的传述,一个人请教主的使者(愿主赐福之,并使其平安):“在伊斯兰看来哪种工作最优越?”先知说:

1- عن عبدالله بن عمرو رضي الله عنهما أن رجلاً سأل النبي -صلى الله عليه وسلم-: أيُّ الإسلام خير؟ فقال: «تُطْعِمُ الطَّعَامَ، وَتَقْرَأُ السَّلامَ عَلَى مَنْ عَرَفْتَ وَمَنْ لَـمْ تَعْرِفْ». متفق عليه

 “你给人提供食物、给认识的和不认识的人以色兰祝福。”[1]

-艾布胡莱赖(愿主喜悦他)的传述,他说:主的使者(愿主赐福之,并使其平安)说:

2- وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: «وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لا تَدْخُلُونَ الجَنَّةَ حَتَّى تُؤْمِنُوا، وَلا تُؤْمِنُوا حَتَّى تَـحَابُّوا، أَوَلَا أَدُلُّكُمْ عَلَى شَيْءٍ إذَا فَعَلْتُـمُوهُ تَـحَابَبْتُـمْ؟ أَفْشُوا السَّلامَ بَيْنَكُمْ». أخرجه مسلم

“指掌管我生命的主发誓,你们任何人都不能进入天堂,除非你们成为信士;你们任何人都不能成为信士,除非你们相互喜爱;真的,我指引你们一件事情,如果你们做了,它能使你们互相喜爱好吗?你们之间当互相以色兰祝福。”

Ž-阿布杜拉·本·阿布杜色俩姆(愿主喜悦他)的传述,他说:主的使者(愿主赐福之,并使其平安)说:

3- وعن عبد الله بن سلام رضي الله عنه قال: قال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: «أَيُّهَا النَّاسُ: أَفْشُوا السَّلامَ، وَأَطْعِمُوا الطَّعَامَ، وَصَلُّوا وَالنَّاسُ نِيَامٌ، تَدْخُلُونَ الجَنَّةَ بِسَلامٍ». أخرجه الترمذي وابن ماجه

“人们啊!你们当互相以色兰祝福,当供给他人吃饭,人们睡觉时,你们当礼拜,你们就可以平安地进入天堂。”[2]



[1]《布哈里圣训集》第12段,原文出自《布哈里圣训集》《穆斯林圣训集》第39

[2]正确的圣训,《提勒秘日圣训集》第2485段,原文出自《提勒秘日圣训集》,《伊本马哲圣训集》第1334

通讯

© 2015 - 2016 All 保留权利 Islam Message